Construction Maritime/Fr

From OpenTTD
(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
m (Add Russian)
m (Adding missing languages to Other languages bar)
 
(7 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Traduction/Fr|Waterway construction|90}}
 
 
{{Other_languages
 
{{Other_languages
 
|en=Waterway construction
 
|en=Waterway construction
|ca=
+
|ca=Construcció de rutes marítimes
|cs=
+
|cs=Stavba vodních cest
|de=
+
|de=Wasserwegebau
|el=
+
 
|es=Construir rutas marítimas
 
|es=Construir rutas marítimas
|fi=
 
 
|fr=Construction Maritime
 
|fr=Construction Maritime
|hr=
+
|hu=Víziutak_létesítése
|hu=
+
|nl=Waterwegconstructies
|it=
+
|pl=Żegluga
|lb=
+
|ru=Водоканалы
|nl=
+
|no=
+
|pl=
+
|pt=
+
|ru=Строительство водоканалов
+
|sk=
+
|sl=
+
|sr=
+
|tr=
+
|vi=
+
|zh=
+
 
|language_page=fr
 
|language_page=fr
 
}}{{-}}{{Table_des_matières/Fr}}
 
}}{{-}}{{Table_des_matières/Fr}}
Line 35: Line 21:
 
==Que font tous ces boutons?==
 
==Que font tous ces boutons?==
 
Les boutons sont explicites. De gauche à droite:<br>
 
Les boutons sont explicites. De gauche à droite:<br>
:*[[Image:Build_canal.png]] '''Bouton Construire des [[Canals|canaux]]'''
+
:*[[Image:Build_canal.png]] '''Bouton Construire des [[Docks/Fr|canaux]]'''
:*[[Image:Build_locks.png]] '''Bouton Construire des [[écluses|écluses]]'''
+
:*[[Image:Build_locks.png]] '''Bouton Construire des [[Docks/Fr|écluses]]'''
:*[[Image:Clear_title.png]] '''Bouton [[Landscaping|Démolir]]'''
+
:*[[Image:Clear_title.png]] '''Bouton [[Aménagement Paysager/Fr|Démolir]]'''
:*[[Image:Build_dockdepot.png]] '''Bouton Construire un [[Depots|dépôt]] naval'''
+
:*[[Image:Build_dockdepot.png]] '''Bouton Construire un [[Dépôts/Fr|dépôt]] naval'''
:*[[Image:Build_dock.png]] '''Bouton Construire un [[port]]'''
+
:*[[Image:Build_dock.png]] '''Bouton Construire un [[Docks/Fr|dock]]'''
:*[[Image:Place_buoy.png]] '''Bouton Placer une [[Bouée]]'''
+
:*[[Image:Place_buoy.png]] '''Bouton Placer une [[Docks/Fr|bouée]]'''
:*[[Image:Build_aqueduct.png]] '''Bouton Construire un [[Waterway construction#Building Aqueducts|aqueduc]]''' (depuis [[OpenTTD 0.7.0]])
+
:*[[Image:Build_aqueduct.png]] '''Bouton Construire un [[Construction Maritime/Fr#Construire un aqueduc|aqueduc]]''' (depuis [[OpenTTD 0.7.0/Fr|OpenTTD 0.7.0]])
  
 
==Construire un port==
 
==Construire un port==
Vous ne pouvez construire un [[port]] que sur une pente reliant la terre à l'eau. Cela peut être au niveau de la mer ou une partie d'un canal.
+
Vous ne pouvez construire un [[Docks/Fr|port]] que sur une pente reliant la terre à l'eau. Cela peut être au niveau de la mer ou une partie d'un canal.
 
[[Image:Building Docks 1 Fr.png|left]] [[Image:Building Docks 2 Fr.png]]
 
[[Image:Building Docks 1 Fr.png|left]] [[Image:Building Docks 2 Fr.png]]
  
==Construire un Aqueduc==
+
==Construire un aqueduc==
 
[[Image:Aqueduct.png|thumb|400px|Aqueduc]]
 
[[Image:Aqueduct.png|thumb|400px|Aqueduc]]
 
Les Aqueducs sont comme des ponts mais pour les bateaux. Mais à la différence des ponts pour routes ou rails, la fin des aqueducs doit être obligatoirement sur une pente. La pente doit aussi être dans la même direction que l'aqueduc et ''ne doit pas'' contenir de canal.<br style="clear:both;">
 
Les Aqueducs sont comme des ponts mais pour les bateaux. Mais à la différence des ponts pour routes ou rails, la fin des aqueducs doit être obligatoirement sur une pente. La pente doit aussi être dans la même direction que l'aqueduc et ''ne doit pas'' contenir de canal.<br style="clear:both;">
  
 
==Acheter un Bateau==
 
==Acheter un Bateau==
Pour construire un [[bateau]], placez un [[depot|dépôt]] à bateau et cliquez dessus. La fenêtre de dépôt s'affichera alors. Sélectionnez "Nouveaux navires". Sélectionnez alors le bateau de votre choix dans la fenêtre qui vient d'apparaître. Cliquez ensuite sur "Acheter" en bas de la fenêtre. Le bateau apparaîtra alors dans un des compartiments de la fenêtre du dépôt accompagné d'une autre fenêtre. Donnez lui des ordres et réaménagez le si nécessaire, cliquez ensuite sur le texte "Stoppé" en rouge pour le faire démarrer!
+
Pour construire un [[Bateaux/Fr|bateau]], placez un [[Dépôts/Fr|dépôt]] à bateau et cliquez dessus. La fenêtre de dépôt s'affichera alors. Sélectionnez "Nouveaux navires". Sélectionnez alors le bateau de votre choix dans la fenêtre qui vient d'apparaître. Cliquez ensuite sur "Acheter" en bas de la fenêtre. Le bateau apparaîtra alors dans un des compartiments de la fenêtre du dépôt accompagné d'une autre fenêtre. Donnez lui des ordres et réaménagez le si nécessaire, cliquez ensuite sur le texte "Stoppé" en rouge pour le faire démarrer!
  
==Exploitation du Bateau==
+
==Exploitation de bateaux==
{{Attente_de_traduction/Fr}}
+
Afin de faire fonctionner correctement vos bateaux, votre dock doit être tout proche, par exemple, d'une raffinerie, afin que le pétrole puisse être déchargé directement. Si la configuration du terrain vous empêche de le faire, vous pouvez construire une station de transfert où le pétrole sera déchargé et transporté ensuite, par exemple par train. Dans ce cas, vous devez construire une gare près du dock (afin qu'ils partagent un nom de station), et utiliser l'ordre ''[[Ordres/Fr#Transférer|transférer]]'' pour les bateaux qui amènent le pétrole à cette station. Les trains peuvent alors récupérer ce pétrole pour l'amener à la raffinerie.
In order to make your ships operate properly, your dock must be directly near, for instance, an oil refinery, so that oil can be offloaded directly. If the landscape prevents you from doing so, you can build a transfer station where the oil will be loaded off the ships and transported further by e.g. trains. In that case, you must build a train station next to a dock (so they share a station sign), and use '[[Orders#Transfer|transfer]]' orders for the ships that deliver oil to the transfer station. Trains can then retrieve the oil to take it to a refinery.
+
 
 +
Notez que vous devez utiliser l'ordre '[[Ordres/Fr#Transférer|transférer]]' seulement aux gares intermédiaires, jamais à la destination finale; sinon, la cargaison ne sera qu'entreposée à la gare et vous ne serez pas payé pour elle.
  
Note that you should use '[[Orders#Transfer|transfer]]' orders only at intermediate stations, never at the final destination, or the cargo will only sit around at the station and you won't be paid for it.
 
 
[[Category:Construction/Fr]]
 
[[Category:Construction/Fr]]
 
[[Category:Bateaux/Fr]]
 
[[Category:Bateaux/Fr]]

Latest revision as of 17:35, 3 March 2014


Quand vous voulez transporter de grandes quantités de marchandises ou si les entreprises se situent au milieu de l'océan (comme pour les plate-formes pétrolières) Vous aurez alors besoin d'utiliser les transports maritimes, même si ils sont un peu plus lent...

Contents

[edit] Construction navale

Vous pouvez démarrer la construction en appuyant sur le bouton Construction navale Manual html m2cc0c4cd.png sur la barre de menu. Une barre d'outils "Construction de voies navigables" apparaîtra alors.

La barre d'outils Construction de voies navigables

[edit] Que font tous ces boutons?

Les boutons sont explicites. De gauche à droite:

[edit] Construire un port

Vous ne pouvez construire un port que sur une pente reliant la terre à l'eau. Cela peut être au niveau de la mer ou une partie d'un canal.

Building Docks 1 Fr.png
Building Docks 2 Fr.png

[edit] Construire un aqueduc

Aqueduc

Les Aqueducs sont comme des ponts mais pour les bateaux. Mais à la différence des ponts pour routes ou rails, la fin des aqueducs doit être obligatoirement sur une pente. La pente doit aussi être dans la même direction que l'aqueduc et ne doit pas contenir de canal.

[edit] Acheter un Bateau

Pour construire un bateau, placez un dépôt à bateau et cliquez dessus. La fenêtre de dépôt s'affichera alors. Sélectionnez "Nouveaux navires". Sélectionnez alors le bateau de votre choix dans la fenêtre qui vient d'apparaître. Cliquez ensuite sur "Acheter" en bas de la fenêtre. Le bateau apparaîtra alors dans un des compartiments de la fenêtre du dépôt accompagné d'une autre fenêtre. Donnez lui des ordres et réaménagez le si nécessaire, cliquez ensuite sur le texte "Stoppé" en rouge pour le faire démarrer!

[edit] Exploitation de bateaux

Afin de faire fonctionner correctement vos bateaux, votre dock doit être tout proche, par exemple, d'une raffinerie, afin que le pétrole puisse être déchargé directement. Si la configuration du terrain vous empêche de le faire, vous pouvez construire une station de transfert où le pétrole sera déchargé et transporté ensuite, par exemple par train. Dans ce cas, vous devez construire une gare près du dock (afin qu'ils partagent un nom de station), et utiliser l'ordre transférer pour les bateaux qui amènent le pétrole à cette station. Les trains peuvent alors récupérer ce pétrole pour l'amener à la raffinerie.

Notez que vous devez utiliser l'ordre 'transférer' seulement aux gares intermédiaires, jamais à la destination finale; sinon, la cargaison ne sera qu'entreposée à la gare et vous ne serez pas payé pour elle.

Personal tools