Hlavní strana/Cs

From OpenTTD
(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
(další část víceméně strojového překladu z anglické verze)
(oprava)
Line 3: Line 3:
 
|from  = en
 
|from  = en
 
|to    = cs
 
|to    = cs
|Percentage =5
+
|Percentage =25
 
}}
 
}}
 
{{Other_languages
 
{{Other_languages
Line 50: Line 50:
 
<div style="margin-left:80px; margin-bottom:4em">
 
<div style="margin-left:80px; margin-bottom:4em">
 
<div style="font-size:1.4em; font-weight:bold">[[Vývoj hry/Cs|Vývoj hry]]</div>
 
<div style="font-size:1.4em; font-weight:bold">[[Vývoj hry/Cs|Vývoj hry]]</div>
Tato sekce pokrývá veškeré aspekty vývoje vyjma grafické části. K prvotnímu seznámení s vývojem doporučujeme nahlédnout do [[FAQ/Cs|FAQ], kde snad naleznete odpovědi na všechny vaše otázky. Poté se můžete přesunout na stránku o aktuálním vývoji či, pakliže máte zájem, vypomoci s lokalizací hry do češtiny.
+
Tato sekce pokrývá veškeré aspekty vývoje vyjma grafické části. K prvotnímu seznámení s vývojem doporučujeme nahlédnout do [[FAQ/Cs|FAQ]], kde snad naleznete odpovědi na všechny vaše otázky. Poté se můžete přesunout na stránku o aktuálním vývoji či, pakliže máte zájem, vypomoci s lokalizací hry do češtiny.
  
 
Pro lepší orientaci si můžete rovněž přečíst informace o posledním vývoji, očekávaných novinkách v nadchážejících vydání hry a seznam požadovaných vylepšení do hry. V případě, že jste programátor mohla by vám býti užitečná Vývojářská dokumentace.
 
Pro lepší orientaci si můžete rovněž přečíst informace o posledním vývoji, očekávaných novinkách v nadchážejících vydání hry a seznam požadovaných vylepšení do hry. V případě, že jste programátor mohla by vám býti užitečná Vývojářská dokumentace.

Revision as of 19:26, 16 December 2010

Translation.png

This article is being translated from English to Czech

Title of original article: Main Page
Percentage: 25%
  
  • Please help improve it by helping in drafting.
  • Use the Manual of Style for a correct edition.
  • Remember to remove this template once the article has been correctly translated.


Vítejte na Wiki OpenTTD

Uživatelský manuál a vývojářský průvodce pro hráce a programátory hry Open Source klonu Transport Tycoon Deluxe.

OpenttdManual Cs.png

Příručka obsahuje podrobné informace o způsobech hraní. Pokud jste začátečníky, doporučujeme si přečíst článek Začínáme, kde si vysvětlíme, jak vytvořit první dopravní cestu, nebo prosím přejděte rovnou do Průvodce hrou.

V případě, že jste již dříve hráli Transport Tycoon, možná byste si rádi přečetli Srovnání OpenTTD a Transport Tycoon Deluxe. Pokud jste hráli TTDPatch, který obsahuje některá stejná vylepšení jako OpenTTD, nabízíme rovněž Srovnání OpenTTD a TTDPatch.

Často kladené dotazy naleznete v sekci FAQ.

Code.png

Tato sekce pokrývá veškeré aspekty vývoje vyjma grafické části. K prvotnímu seznámení s vývojem doporučujeme nahlédnout do FAQ, kde snad naleznete odpovědi na všechny vaše otázky. Poté se můžete přesunout na stránku o aktuálním vývoji či, pakliže máte zájem, vypomoci s lokalizací hry do češtiny.

Pro lepší orientaci si můžete rovněž přečíst informace o posledním vývoji, očekávaných novinkách v nadchážejících vydání hry a seznam požadovaných vylepšení do hry. V případě, že jste programátor mohla by vám býti užitečná Vývojářská dokumentace.

S vývojářskou komunitou se můžete setkat na IRC kanálu a taktéž v příslušné sekci na fóru.
Graphics.png

Grafická sekce sdružuje grafiky, návrháře, kodéry NewGFX engine a další graficky zaměřené vývojáře. Více o aktuálním vývoji naleznete v 32bpp grafika (včetně extra zoom levels), NewGrf (8bpp). Nezapomeňte také zkontrolovat sekci Uživatelských rozšíření (viz níže) pro další graficky orientované podklady.

Personal tools