Pojazdy drogowe
/File/en/Translation.png
Ten artykuł jest obecnie tłumaczony z Języka Angielskiego na Język Polski
Tytuł oryginalnego artykułu: en/Manual/Road vehicles
Postępy: 30%
  
  • Pomóż rozbudowywać poprzez pomoc w tłumaczeniu.
  • Przeczytaj Instrukcję Stylów przed edycją.
  • Pamiętaj, aby usunąć ten szablon, gdy artykuł zostanie przetłumaczony w całości.
Podręcznik OpenTTD
Instalacja · Tutorial
FAQ · Interfejs gry
Readme.txt
Konstrukcje

Linie kolejowe :

Sygnalizacja · Stacje · Skrzyżowania · Budowa składu · Projektowanie lini & Triki
Drogi ·
Linie tramwajowe · Żegluga · Lotnictwo · Modyfikacja terenu
Pojazdy
Pociągi · Samochody · Statki · Samoloty · Polecenia
Opcje
Opcje gry · Ustawienia · Ustawienia SI/GameScript · Ustawienia NewGRF
Więcej
Dodatki (NewGRF) · Oszukiwanie · Klimat · Miasta · Ekonomia · Przedsiębiorstwa · Katastrofy · Wskazówki · Ukryte funkcje · Skróty klawiszowe · Konsola · Mechanika gry · Gra wieloosobowa · Edytor Scenariuszy · Dodatki Online
Rozwiązywanie problemów · Linki

Ciężarówki i autobusy nie są zbyt ważnymi pojazdami w OpenTTD. Są pożyteczne dla pasażerów i transportu towarów gdzie miejsce jest ograniczone (np. duże miasta), nie przynoszą takich zysków jak inne pojazdy, ale przygotuj się na zbudowanie ich całej masy. W TTD wszystkie nazwy pojazdów zostały zmienione by ominąć trademark infringements, i OpenTTD retains the made-up names. Możesz je zmienić spowrotem pobierając i instalując "Original Vehicle Names"(Oryginalne Nazwy Pojazdów), NewGRF.

Autobusy są po prostu ciężarówkami wożącymi ludzi, ale potrzebują one przystanków autobusowych zamiast stacji wyładunkowych.

Z jednej strony przydatną, z drugiej strony trochę cheaty drogą do używania przystanków autobusowych jest położenie ich w mieście używając Ctrl+LPM aby je wszystkie połączyć do stacji kolejowej albo lotniska (albo wszystkich na raz!) na przedmieściach. To może zwiększyć przypływ pasażerów do niewyobrażalnego poziomu. Tworząc duży dworzec kolejowy na przedmieściach ok. 25.000 miasta może tylko yielded pomiędzy 1 i 2 tysiąca pasażerów miesięcznie. Rozłożenie przystanków w mieście może spiked od 8 do 10 tysięcy. Może to jednak słabo wyglądać w trybie multiplayer.

Lista pojazdów drogowych

Temperate Sub-Arctic Tropical Toyland
Pasażerowie i Poczta

Podstawowe Towary

Towary

Inne Towary

(*)Opancerzone wozy przewożą kosztowności, złoto albo diamenty zależnie od klimatu.

Wypadki

Example: Path signals to close the crossing in advance and space for road vehicles to queue.

Pojazdy drogowe nie zderzają się ze sobą, nawet na zatłoczonych stacjach i przystankach.

Mogą one być zniszczone przez kolizję z pociągami, więc powinieneś być ostrożny gdzie budujesz skrzyżowania. Jednak światła na skrzyżowaniach will flash i zatrzymają wszystkie nadjeżdżające pojazdy kiedy pociąg nadjeżdża, jeżeli pojazd już jest na skrzyżowaniu, a pociąg szybko się porusza pojazd drogowy nie zdąży odjechać i zostanie zniszczony. Pociąg pojedzie dalej bez obrażeń.

Możesz użyć path sygnałów do zamknięcia the level crossing wcześniej i zredukowania szansy na wypadek. If you have a double track railway, make sure there is enough room for the road vehicles to wait between the tracks, see the image at the right for an example. Of course, a bridge does the job nicely as well.

A malicious player can deliberately cross several squares of road with railway tracks and use 1 train to create a massive traffic jam and use trains either side of it to deliberately crush the vehicles.