Source
You do not have permission to edit this page, because you are not logged in.
You can view and copy the source of this page.
Templates
No templates used
Used on pages
- Aeroplani (it)
- Aeropuertos (es)
- Alias de consola (es)
- Attente de traduction (fr)
- Autobus (it)
- Autolimpiar empresas (es)
- Autoridad local (es)
- Bahnhof (de)
- Basic Network (ja)
- BuildOTTD (fr)
- Building railway stations (ja)
- Cambios respecto de TTD (es)
- Capacidad de carga de redes ferroviarias (es)
- Capacitat de càrrega de xarxes ferroviàries (ca)
- Características solicitadas (es)
- Cheats (de)
- Clima (ca)
- Col·locar senyals (ca)
- Comment créer des graphismes 32 bits avec zoom supplémentaires (fr)
- Comparació de trens (ca)
- Comparació de vagons (ca)
- Comparación de vagones (es)
- Comparación entre las características de OpenTTD y de TTDPatch (es)
- Comparaison avec TTD (fr)
- Competidores (es)
- Compilar en Linux (es)
- Configuración de NewGRF (es)
- Configuración de la consola (es)
- Construcción (es)
- Construindo estações ferroviárias (pt)
- Correo (es)
- Cotxeres i depòsits (ca)
- Cvičení (cs)
- Càrrega (ca)
- Depot (de)
- Desarrolladores (es)
- Dinamita extra (es)
- DocDév (fr)
- Documentación de desarrollo (es)
- Documentación de desarrollo de Gráficos de 32 bits (es)
- Documentation de développement de graphismes 32bpp (fr)
- Dépannage (fr)
- Développement (fr)
- Développement de graphismes 32bits (fr)
- Economía (es)
- Ejecutar scripts de inicio (es)
- Ekonomia (pl)
- Erweiterter Kreisverkehr (de)
- Estaciones (es)
- Estaciones (es)
- Estaciones para vehículos de carretera (es)
- FAQ Versões de OpenTTD (pt)
- FIRS (fr)
- Fahrzeuge ersetzen (de)
- Flughafenbau (de)
- Fonctionnalités demandées (fr)
- Fordítás (hu)
- Generelle FAQ (de)
- Gra wieloosobowa (pl)
- Granie z grafiką 32bpp (pl)
- Granja (es)
- Grupy pojazdów (pl)
- Hotkeys (de)
- Impostazioni (it)
- In attesa di traduzione (it)
- Industrie (de)
- Industrie (it)
- Infrastruktura wodna (pl)
- Ingresos por carga (es)
- Innhold (no)
- Instalacja (pl)
- Installation (ja)
- Installazione (it)
- Interfaccia di gioco (it)
- Interface (pt)
- Interfejs gry (pl)
- Introductie (nl)
- Jugar en modo cooperativo (es)
- Język (pl)
- Katastrophen (de)
- Konsole (de)
- Kreuzungskriterien (de)
- Landschaftsbau (de)
- Letadla (cs)
- Librerías universales (es)
- Licence graphique 32 bits (fr)
- Linie tramwajowe (pl)
- Links (de)
- Linux (ru)
- Lista de archivos descargables de 32 bits (es)
- Lista de nuevas características (es)
- Listas de vehículos (es)
- Liste des nouvelles fonctionnalités (fr)
- Liste des scénarios de OpenTTD (fr)
- Liste à faire de l'équipe de scénarios (fr)
- Beispiele der erweiterten Signalisierung (de)
- Climate (fr)
- Development (es)
- Development (fr)
- Development (ko)
- Game Mechanics (de)
- Game Mechanics (hu)
- Game Mechanics (pl)
- Junctionary (de)
- Manual (ja)
- Meccaniche di gioco (it)
- NewGRF (es)
- OpenTTD (it)
- Script (es)
- Tutorial (cs)
- OpenTTD's Wiki (hr)
- OpenTTD's Wiki (lb)
- OpenTTD's Wiki (sl)
- Manuel utilisateur du dépôt de fichiers de développement graphique 32bpp (fr)
- Menu (it)
- MenuOpenTTD (it)
- MenuT (it)
- Modellen (nl)
- Modèles (fr)
- Modèles courants (fr)
- Muelles (es)
- Multiplayer-FAQ (de)
- NPF (es)
- Narzędzia do rozwoju NewGRF (pl)
- NewGRF (de)
- NewGRF сеты (ru)
- Nintendo DS (es)
- Normas multijugador (es)
- Nou Joc (ca)
- Nouvelles fonctionnalités depuis 0.7.0 (fr)
- Novo Jogo (pt)
- Nádraží (cs)
- Obsah (cs)
- Oczekiwane tłumaczenie (pl)
- Onlineinhalt (de)
- OpenGFX Léame (es)
- OpenTTD DOS (es)
- Openttd.cfg (es)
- Openttd.cfg (hu)
- Pasek Konstrukcji Torowiska (pl)
- Passagiere (de)
- Passeggeri (it)
- Patches (de)
- Pelin käyttöliittymä (fi)
- Pendent de traducció (ca)
- Pendiente de traducción (es)
- Piattaforma petrolifera (it)
- Plantillas (es)
- Plantillas comunes (es)
- Pobieranie (pl)
- Pociągi (pl)
- Pojazdy (pl)
- Pojazdy drogowe (pl)
- Polecenia (stare) (pl)
- Post (de)
- Preguntas frecuentes sobre desarrollo (es)
- Preguntas frecuentes sobre solución de problemas (es)
- Presidente (es)
- Prijevod (hr)
- Projet de carte Cindini (fr)
- Pseudocanales (es)
- Puentes (es)
- Překlad (cs)
- Railroad Construction.png (fi)
- Rastreador de desarrollo de gráficos de 32 bits (es)
- Reemplazo de efectos de sonido (es)
- Reemplazo de gráficos (es)
- Rozgrywka z grafiką 32 bpp (pl)
- Rozkład (pl)
- SH '125' (de)
- Samoloty (pl)
- Scenariusze oparte na świecie realnym (pl)
- Schienenkonstruktion (de)
- Scripts (es)
- Serwer (pl)
- Signale (de)
- Skróty klawiszowe (pl)
- Spieloberfläche (de)
- Stacje kolejowe (pl)
- Stavba železnic (cs)
- Straßenbahn (de)
- Straßenbau (de)
- Style de codage (fr)
- Subvencions (ca)
- Szablony (pl)
- Szenarienliste (de)
- Taverna (ca)
- Templates
- Traducció (ca)
- Traducción (es)
- Traduction (fr)
- Traduzione (it)
- Tradução (pt)
- Trampas en modo multijugador (es)
- Transferencia de cargas (es)
- Transferir càrregues (ca)
- Translation
- Transport Tycoon Deluxe (pt)
- Treni (it)
- Two Platforms (ja)
- Two Tracks (ja)
- Tworzenie składu kolejowego (pl)
- Tłumaczenie (pl)
- Unix (es)
- Unión de estaciones no adyacentes (es)
- Vasúttervezés (hu)
- Vehículos (es)
- Versión de desarrollo (es)
- Versión para dispositivos portátiles (es)
- Vertaling (nl)
- Vlaky (cs)
- Vorfahrtszusammenführung (de)
- Vorlagen (de)
- Vías dobles (es)
- Wasserwegebau (de)
- Windows (es)
- Während Übersetzung (de)
- YAPP (es)
- Začínáme (cs)
- Závěr (cs)
- Área de influencia (es)
- Übersetzung (de)
- Вода (sr)
- Доставка пассажиров и грузов (ru)
- Запрашиваемые возможности (ru)
- Зона покрытия (ru)
- Интерфейс (ru)
- Конкуренты (ru)
- Местные власти (ru)
- Перевод (ru)
- Приоритет при слиянии путей (ru)
- Расширенные примеры сигналов (ru)
- Расширенные системы маршрутных сигналов (ru)
- Станции (ru)
- Строительство (ru)
- Товарный грузовик (ru)
- Транспорт (ru)
- Формат lang-файлов (ru)
- ЧЗВ выпуски OpenTTD (ru)
- ЧЗВ устранение неисправностей (ru)
- Шаблоны (ru)
- Экономика (ru)
- コーナー (ja)
- 公路建设 (zh)
- 农场 (zh)
- 列车 (zh)
- 在线内容 (zh)
- 城镇 (zh)
- 多人游戏 (zh)
- 工业 (zh)
- 控制台 (zh)
- 时间表 (zh)
- 景观改造 (zh)
- 有轨电车 (zh)
- 服务器 (zh)
- 机场 (zh)
- 汽车 (zh)
- 游戏技巧 (zh)
- 游戏机制 (zh)
- 灾难 (zh)
- 煤矿 (zh)
- 産業 (ja)
- 经济 (zh)
- 维基风格指南 (zh)
- 翻译 (zh)
- 船只 (zh)
- 运输工具改装 (zh)
- 飞机 (zh)
- 게임 인터페이스 (ko)
- 번역 (ko)
- 신호기 (ko)
- 철도 역 (ko)